Этот интересный факт предоставила Катя Малышева. А знаете ли вы, что слово
«колготки» – чешского
происхождения и дословно
переводится как «штаны» («колготки» по-чешски
будут «пунчохи» или «калготы
пунчохове»)? А пользуемся мы
чешским словом, потому что именно
из Чехословакии пришло к
советскому человеку это чудо- изобретение. В любимых в нашей
стране ГОСТах правда долго
держалось другое название –
«чулковые рейтузы», но иностранное
название нам же всегда приятнее. Вообще жизненная необходимость в
колготках возникла в 60-е годы ХХ
века, когда, благодаря английскому
дизайнеру Мэри Квант, женщины
познакомились с мини-юбками – до
этого все прекрасно обходились чулками (сначала шелковыми, потом
нейлоновыми, а потом лайкровыми).